Weißt du, wie der Sommer riecht?
Nach Birnen und nach Nelken, nach Äpfel
Und Vergissmeinnicht, die in der Sonne welken,
Nach heißem Sand und kühlem See und
Nassen Badehosen, nach Wasserball
Und Sonnencrem’, nach Straßenstaub und Rosen.
Weißt du, wie der Sommer schmeckt?
Nach gelben Aprikosen und Walderdbeeren,
Halb versteckt zwischen Gras und Moosen,
Nach Himbeereis, Vanilleeis und Eis aus Schokolade,
Nach Sauerklee vom Wiesenrand und Brauselimonade.
Weißt du, wie der Sommer klingt?
Nach einer Flötenweise, die durch die Mittagsstille dringt,
Ein Vogel zwitschert leise, dumpf fällt ein Apfel in das Gras,
Ein Wind rauscht in den Bäumen, ein Kind lacht hell,
dann schweigt es schnell und möchte lieber träumen.
Ilse Kleberger
Verão
Tu sabes qual é o cheiro do verão?
Ele tem cheiro de pêra e de cravo
De maçãs e de flores
que murcham ao sol
Tem cheiro de areia quente e de mar fresquinho
De calções de banho molhados
Cheiro de bola na água e protetor solar
De poeira da estrada e de rosas.
Tu sabes qual é o gosto do verão?
Ele tem gosto de damascos amarelos
E frutos silvestres, meio escondidos
entre gramas e musgos,
Tem gosto de sorvete de framboesa e de baunilha
E sorvete de chocolate,
Gosto de trevo do prado
E de refrigerante.
Tu sabes qual é o som do verão?
Ele tem som de flauta
que passa pelo silêncio do meio-dia,
Um pássaro canta baixinho
Uma maçã cai na grama
O vento sopra nas árvores,
Uma criança sorri e logo silencia
Ela preferiria sonhar.
Ilse Kleberger